
Токкэби
Dokkaebi · Корейский гоблин — капризный дух озорства и богатства
Токкэби (корейское dokkaebi) — это репрезентативный дух-ёкай корейского фольклора, рождающийся, когда дух поселяется в старом домашнем инструменте или в метле, песте или кочерге, окрашенных человеческой кровью, и является решающей иконографической фигурой корейского местного анимизма. Самый ранний текст — это запись Тохваннё и Пихёнран в Книге первой Мемории трёх королевств (Самгук Юса), составленной Ирёном (1206-1289) в 1281 году: душа покойного короля Чинджи из Силла (правил 576-579) имела плотскую связь с девой Тохваннё и родила сына, Пихёнрана, который командовал группой духов токкэби, чтобы построить мост за одну ночь. Это повествование является каноническим корейским истоком иконографии токкэби. Каноническими инструментами являются токкэби-пангмани (исполняющая желания волшебная палица) и токкэби-камту (шапка-невидимка), и токкэби любит гречневое желе и рисовое вино, наслаждается борьбой и шутками, и почитает обещания и взаимность. Исследование Изыскания о корейских народных сказках Сон Джин-тхэ 1942 года продемонстрировало, что токкэби, до того как был перекрыт рогатой иконографией японского они в колониальный период, был изначально безрогой человекоподобной фигурой. Телесериал tvN Токкэби (Гоблин) 2016 года, транслировавшийся с декабря 2016 по январь 2017 года, глобализировал токкэби как канон корейской дорамы.
Происхождение
Иконографическое происхождение — корейский местный анимизм: вера в духов-предметов, при которой долго используемые домашние инструменты или метлы, песты и кочерги, окрашенные человеческой кровью, становятся токкэби, будучи населены духом, в сочетании с корейским шаманизмом (мусок) для формирования фигуры. Решающим текстом является запись Тохваннё и Пихёнран в Книге первой Мемории трёх королевств (Самгук Юса), составленной монахом Ирёном (1206-1289) в 1281 году: двадцать пятый король Силла, король Чинджи (правил 576-579), был свергнут и умер, но его душа возлегла с девой Тохваннё и родила сына, Пихёнрана, который ночами командовал группой духов токкэби для выполнения работ за пределами королевского дворца, построив мост Синвонса за одну ночь и приведя одного токкэби по имени Кильдаль в королевский гарем. Это каноническая корейская запись о токкэби. Предполагается, что Ирён переписал устные легенды Силлы в конце XIII века. Тексты периода Чосон, такие как Ёнджэ чонхва Сон Хёна (конец XV в.) и анонимный Чхонгу ядам (начало XIX в.), систематизировали народные сказки о токкэби, а каноническая иконография, такая как токкэби-пангмани, токкэби-камту, борьба токкэби и любовь к гречневому желе, утвердилась в устной традиции периода Чосон.
Особенности
- Рождается, когда дух поселяется в долго используемом предмете или в окровавленной метле или песте
- Исполнение желаний токкэби-пангмани — каноническая волшебная палица 'Выходи, золото!'
- Способность невидимости при ношении токкэби-камту (шапки-невидимки)
- Капризная натура, любящая борьбу, шутки и пари
- Любит гречневое желе и рисовое вино и почитает обещания и взаимность
- Каноническая комическая слабость: поворот налево в борцовском поединке обнажает его уязвимость
Истории
Утвердившись как центральный персонаж устных народных сказок периода Чосон, токкэби стал центральным мотивом канонических сказок, таких как Хынбу-чон, Конджви и Падджви, Токкэби-камту и Старик с шишкой. Старик с шишкой — в котором токкэби принимает шишку поющего старика за источник его прекрасного голоса и награждает его золотом и серебром за её удаление, но когда жадный сосед имитирует песню, токкэби раскрывает обман и прикрепляет шишку первого старика также и к соседу, оставляя его с двумя шишками — это каноническая дидактическая сказка о токкэби. С 1980-х годов токкэби-пангмани и токкэби-камту утвердились как каноническая детская иконография в корейских сказках и школьных учебниках. Телесериал tvN Гоблин (Токкэби: Одинокий и великий бог), транслировавшийся со 2 декабря 2016 года по 21 января 2017 года (написан Ким Ын-сук, режиссёр Ли Ын-бок, в главных ролях Кон Ю как Ким Син, Ли Дон-ук как Жнец и Ким Го-ын как Чи Ын-тхак), переосмыслил токкэби как трагического героя вечной жизни, достигнув среднего рейтинга 12,8 процента и пика 20,5 процента — самого высокого в истории корейского кабельного телевидения — и транслировался в более чем ста странах через Netflix, утвердив токкэби в глобальном каноне K-контента. Он выиграл семь категорий на премии Пэксан в 2017 году, включая Лучшую драму, Лучшую режиссуру и Лучший сценарий.
Слабости
Слабости токкэби: (1) конская кровь — в корейском фольклоре токкэби крайне ненавидит конскую кровь, и красные ткани, смазанные конской кровью, или амулеты из конской крови являются каноническими апотропейными средствами; (2) гречиха — токкэби любит гречневое желе и гречневую лапшу, но также существует мотив, согласно которому гречиха, рассыпанная из миски, заставляет токкэби мгновенно исчезнуть; (3) правило обещания и пари — токкэби жестко связан данными обещаниями и правилами борьбы и пари, и многие народные сказки используют эту жесткость, чтобы перехитрить токкэби; (4) поворот налево — при борьбе с токкэби поворот налево обнажает его уязвимость, позволяя человеку победить; это каноническая комическая слабость; (5) крик петуха на рассвете — будучи ночным, токкэби мгновенно исчезает, когда петух кричит, оставляя только метлу или пест, в котором он обитал. В сериале tvN Гоблин 2016 года концепция, что только невеста токкэби (Ким Го-ын как Чи Ын-тхак) может вынуть меч, вонзенный в грудь бессмертного токкэби Ким Сина — современная вариация оригинального мотива слабости — стала канонической.
Культурное значение
Токкэби — это не просто ёкай, а культурный канон на перекрёстке корейской местной веры, национальной идентичности и репрезентационной политики японского колониального правления. В колониальный период (1910-1945) японские учёные отождествили токкэби с японским они, изображая его рогатым и одетым в тигровую шкуру, иконография, которая была распространена через иллюстрации школьных учебников 1920-х и 1930-х годов и исказила корейское популярное изображение токкэби. Публикация Изысканий о корейских народных сказках Сон Джин-тхэ (1900-?) 1942 года академически продемонстрировала иконографическое различие между корейским токкэби и японским они — что корейский токкэби был изначально безрогим, волосатым человекоподобным существом, любящим гречневое желе — и стоит как каноническое корейское фольклористическое исследование. Ким Ёль-гю (1932-2013) продолжил это в Мифологии корейского народа (1988), а Пак Ын-бон в фольклорных исследованиях о токкэби (1996). Глобальный успех сериала tvN Гоблин 2016 года, написанного Ким Ын-сук и снятого Ли Ын-боком, стал решающим событием в канонизации халлю K-дорамной традиции, возродив корейскую фольклорную иконографию токкэби в глобальной популярной культуре XXI века. Инициатива Корейского фонда культурного наследия 2020 года по внесению токкэби в качестве нематериального культурного наследия и специальная выставка Национального фольклорного музея Кореи 2023 года, посвященная токкэби, привели академическое и популярное восстановление иконографии токкэби.
В поп-культуре
Ирён, Мемории трёх королевств (Самгук Юса), Книга первая, Тохваннё и Пихёнран (1281) — самая ранняя текстовая запись о токкэбиСон Хён, Ёнджэ чонхва (конец XV в.) — раннечосонская систематизация народных сказок о токкэбиЧхонгу ядам (начало XIX в.) — решающий канон позднечосонских народных сказок о токкэбиСтарик с шишкой, устная традиция — каноническая дидактическая сказка о токкэби в период ЧосонСон Джин-тхэ (Son Jin-tae), Изыскания о корейских народных сказках (1942) — научное разграничение между корейским токкэби и японским ониКим Ёль-гю (Kim Yeol-gyu), Мифология корейского народа (1988) — современный канон фольклористики токкэбиСериал tvN Гоблин (Токкэби: Одинокий и великий бог) (2016) — глобализация иконографии токкэби как K-контентаВсемирная трансляция Гоблина на Netflix (2017) — глобальная канонизация иконографии токкэбиСпециальная выставка о токкэби в Национальном фольклорном музее Кореи (2023) — академическое и популярное восстановление
Related

Кумихо
Gumiho · Девятихвостая лиса — чарующий лис-дух Восточной Азии

Чхонё-квисин
Cheonyeo-gwisin · Призрак девы, связанной обидой — корейский дух, блуждающий с неразрешённым хан

Банши
Banshee · Стенающая вестница смерти — плач кельтского предания

Они
Oni · Японский демон — рогатый, исполинский людоедский огр

Онрё
Onryo · Японский мстительный дух — проклинающий призрак, вернувшийся в обиде

Дуллахан
Dullahan · Безголовый всадник — несущий смерть посланник Ирландии

Цукумогами
Tsukumogami · Ёкай предметов — дух, обитающий в столетнем предмете

Якша
Yaksha · Дух природы Индии и буддизма — двуликий дух, хранящий сокровища

Гремлин
Gremlin · Ёкай, ломающий машины — проказник современной технологической эпохи

Цзянши
Jiangshi · Китайский прыгающий труп — окоченелый, скачущий дух-труп

Мумия
Mummy · Забинтованный мертвец — проклятый труп, стерегущий гробницу

Гуль
Ghoul · Трупоед — пустынный монстр, что раскапывает и пожирает мёртвых