
魔羅
Mara· 佛教欲望魔王 阻悟者
魔羅(梵文Māra 巴利文Māra)為佛教神話 — 決定性正典 — 之魔王 — 語源由梵文之 魔羅(Māra) 之 死與破壞(death destruction) 之決定性正典之辭而為欲界第六天他化自在天之主而誘人入欲與幻而妨礙解脫之決定性正典之圖像。別名 — 魔羅(Māra)與魔王與死之神與欲界之主與波旬與魔羅·波羅夷(Māra Pāpīyas 邪者) — 為決定性正典之辭。最決定性之文獻正典為公元前五至三世紀之巴利文之經集(Sutta Nipāta)之精進經(Padhāna Sutta)之佛陀於菩提樹下退魔羅與其三女之試之決定性始原之正典與公元二世紀之馬鳴(Aśvaghoṣa)之佛所行讚(Buddhacarita)第十三章之決定性正典。
起源
語源學起源在梵文之 魔羅(Māra) 之 死與破壞(death destruction) 之決定性正典而為梵文語根 mṛ(死) 派之決定性正典。最決定性之始原之正典為公元前五至三世紀之初期佛經之巴利文之經集(Sutta Nipāta)之精進經(Padhāna Sutta 四百二十五至四百四十九節)之佛陀悉達多·喬達摩(Siddhārtha Gautama)於菩提樹(Bodhi tree)下近悟時魔羅遣軍與三女(坦哈 Taṇhā 渴愛 阿羅提 Aratī 不滿 拉伽 Rāga 情欲)而誘脅然皆失敗之決定性始原之正典而魔羅之箭皆變為花瓣之決定性正典。最決定性之梵文佛行之正典為公元二世紀之印度之馬鳴(Aśvaghoṣa 八十至一百五十年左右)之佛所行讚(Buddhacarita)第十三章之魔羅之軍與三女之試之決定性正典與公元三世紀之普曜經(Lalitavistara Sūtra)第二十一章之魔羅之軍之敗之決定性正典。最決定性之美術之正典為公元前二世紀之印度之巴爾胡特浮屠(Bharhut Stupa)與公元前一世紀之桑奇浮屠(Sanchi Stupa)之魔羅降伏之場面之決定性始原美術之正典與公元五至六世紀之印度之阿旃陀石窟(Ajanta Caves)之決定性正典與公元九世紀之印尼之婆羅浮屠(Borobudur)之決定性正典。最決定性之東亞之正典為以漢字 魔王 而定之決定性正典而五世紀之鳩摩羅什(Kumārajīva 三百四十四至四百十三年)之漢譯佛經(妙法蓮華經等)中新造 魔 之漢字之決定性正典。
特徵
- 巨大而威嚇之魔王之姿
- 乘象之姿 或率軍
- 三女 坦哈(Taṇhā 渴愛)與阿羅提(Aratī 不滿)與拉伽(Rāga 情欲)
- 幻之武 投於佛陀之箭變為花瓣之逸事
- 主軸 欲界第六天他化自在天之主 妨礙覺悟者
- 別名 波旬與魔羅·波羅夷(Māra Pāpīyas)
故事
公元前五至三世紀之巴利文之經集之精進經之佛陀與魔羅之菩提樹試為決定性之始 而最決定性之文獻之正典為公元二世紀之馬鳴之佛所行讚第十三章與公元三世紀之普曜經第二十一章為決定性正典。為佛教冥想與修行傳中以 內之魔羅 自己之欲與懈怠與疑 認而克服之譬而所呼之決定性正典而於東南亞與西藏與韓與日本之佛教中於寺之畫與雕中常描佛陀之魔羅降伏(降魔成道)之場面之決定性正典。最決定性之美術之正典為公元前二世紀之巴爾胡特浮屠與公元前一世紀之桑奇浮屠與公元五至六世紀之阿旃陀石窟與公元九世紀之婆羅浮屠之魔羅降伏之場面之決定性正典而 最決定性之二十世紀文學之正典為一九二二年德國之赫爾曼·黑塞(Hermann Hesse 一八七七至一九六二年)之小說流浪者之歌(Siddhartha)之佛陀之覺悟與魔羅之試之決定性正典而 最決定性之東亞武俠與創作之正典為 魔王(Maoh) 之角色之原型而為日本之漫畫與遊戲與小說之魔王之決定性正典。
弱點
魔羅之弱點為 ① 佛陀之覺悟 決定性正典之弱點為於佛陀之覺悟(覺與正見)之前無力之決定性正典而於菩提樹試中魔羅之箭皆變為花瓣之決定性正典 ② 慈悲 決定性正典之弱點為於佛陀之慈悲(karuṇā)之前無力之決定性正典 ③ 堅固之冥想 決定性正典之弱點為於修行者之堅固之冥想(samādhi)與清淨之行(śīla)不能近之決定性正典 ④ 佛陀之指 決定性正典之弱點為佛陀以 指地之印(bhūmisparśa mudrā 降魔印) 呼大地為證後魔羅退之決定性正典 ⑤ 正見 決定性正典之弱點為於八正道之正見之前無力之決定性正典 ⑥ 欲界之縛 為欲界第六天之主而縛之決定性正典 ⑦ 神聖之領之縛 決定性正典 ⑧ 覺悟之縛 佛陀覺悟後自之無力之決定性正典。最決定性之正典之終為精進經之 我之箭皆變為花瓣則我魔羅敗 之決定性神話之正典。
文化與歷史意義
魔羅為公元前五至三世紀之巴利文之經集之精進經與公元二世紀之馬鳴之佛所行讚第十三章與公元三世紀之普曜經第二十一章與公元前二世紀之巴爾胡特浮屠與公元前一世紀之桑奇浮屠與公元五至六世紀之阿旃陀石窟與公元九世紀之婆羅浮屠與五世紀之鳩摩羅什之漢譯佛經與一九二二年黑塞之流浪者之歌橫貫之決定性佛教之正典之決定性圖像。語源學起源為梵文之 魔羅(Māra) 之 死與破壞(death destruction) 之決定性正典而為梵文語根 mṛ(死) 派之決定性正典而安置。最決定性之始原之正典為公元前五至三世紀之初期佛經之巴利文之經集(Sutta Nipāta)之精進經(Padhāna Sutta 四百二十五至四百四十九節)之佛陀悉達多·喬達摩(Siddhārtha Gautama 公元前五百六十三至四百八十三年 或公元前四百八十至四百年)於優樓頻螺(Uruvelā)之菩提樹(Bodhi tree 印度比哈爾邦菩提迦耶)下近悟時魔羅遣十軍(欲與不滿與渴愛與情欲與懈怠與恐與疑與偽善與憍與名譽)與三女(坦哈 Taṇhā 渴愛 阿羅提 Aratī 不滿 拉伽 Rāga 情欲)而誘脅然皆失敗之決定性始原之正典而佛陀以 指地之印(bhūmisparśa mudrā 降魔印) 呼大地為證後魔羅之箭皆變為花瓣之決定性正典。最決定性之梵文佛行之正典為公元二世紀之印度之詩人而哲學家之馬鳴(Aśvaghoṣa 八十至一百五十年左右)之佛所行讚(Buddhacarita)第十三章之魔羅之軍與三女之試之決定性正典與公元三世紀之普曜經(Lalitavistara Sūtra)第二十一章之魔羅之軍之敗之決定性正典。最決定性之美術之正典為公元前二世紀之印度之巴爾胡特浮屠(Bharhut Stupa 印度中央邦)與公元前一世紀之桑奇浮屠(Sanchi Stupa)之魔羅降伏(降魔成道)之場面之決定性始原美術之正典與公元五至六世紀之印度之阿旃陀石窟(Ajanta Caves)之決定性正典與公元九世紀之印尼之婆羅浮屠(Borobudur)之決定性正典。最決定性之東亞之正典為五世紀之龜茲之鳩摩羅什(Kumārajīva 三百四十四至四百十三年)之漢譯佛經之 魔 之漢字之決定性正典而 最決定性之二十世紀文學之正典為一九二二年德國之赫爾曼·黑塞(Hermann Hesse 一八七七至一九六二年 一九四六年諾貝爾文學獎)之小說流浪者之歌(Siddhartha)之佛陀之覺悟與魔羅之試之決定性正典而 最決定性之東亞武俠與創作之正典為 魔王(Maoh) 之角色之原型而為日本之漫畫與遊戲與小說之魔王之決定性正典。
在大眾文化中的出現
巴利文經集 精進經(Padhāna Sutta) 魔羅與三女之試 公元前五至三世紀 — 決定性始原之正典馬鳴 佛所行讚(Buddhacarita) 第十三章 魔羅之軍與三女 公元二世紀 — 決定性梵文之正典普曜經(Lalitavistara Sūtra) 第二十一章 魔羅之軍之敗 公元三世紀 — 決定性大乘之正典巴爾胡特浮屠 魔羅降伏 公元前二世紀 決定性始原美術之正典桑奇浮屠 魔羅降伏 公元前一世紀 決定性始原美術之正典阿旃陀石窟 魔羅降伏 公元五至六世紀 決定性美術之正典婆羅浮屠 魔羅降伏 公元九世紀 決定性美術之正典鳩摩羅什 漢譯佛經 魔 五世紀 決定性東亞漢譯之正典赫爾曼·黑塞 小說 流浪者之歌 一九二二年 決定性二十世紀文學之正典日本之漫畫與遊戲與小說之 魔王(Maoh) 角色之原型 決定性東亞武俠與創作之正典