LoreArc
leather-armor
1 / 1
皮甲 查看全部

皮甲

以動物皮革製成的輕型護甲

皮甲(leather armor)乃以獸皮於一所而固之而成之輕之一具之鎧之一筋也,其中尤以歐洲之cuir bouilli(『煮之皮』)所稱之固之技為最知之座。本cuir bouilli雖言『煮』,實非沸點,乃以約七十至八十度之溫水或蜜蠟、油暫浸皮之道;於彼皮固而本之結與若干之柔尚存。以此法固之皮,於一所得近木之固,而較鎖鎧、板鎧為輕且靜,宜偵察、伏、輕行軍之座。然電影與遊戲所屡繪之『自首至膝以皮一具而覆』之姿,較史之座為過實之膨。本來皮甲最常之座,乃一具大鎧之一部—鎖上重之肘、膝之覆,蒙古與日本之小札,於皮上打小鐵片之jack of plates—也;自首至膝以皮一具覆一人之姿乃稀也。

起源

人之手以皮成鎧之事,非繫於一文明,乃於別場別筋而育之。青銅、鐵之世之希臘,固之麻之linothorax更常;皮一具之鎧但於小座留。十三世紀後半之歐洲,cuir bouilli本格定;十四世紀末英之詩人傑弗里·喬叟之《坎特伯雷故事集》中之『Sir Thopas』,明記『jakke of fyn cuir bouilly(細皮所編之胴衣)』。中亞之蒙古與繼之之遊牧王家,以漆塗之皮之小札以緒而編之一具lamellar為同座之印;日本大鎧、當世具足所入之小札,漆塗之皮亦占大座。北美平原印第安與部分之西伯利亞之民,亦於同座以野牛、鹿之皮固而為鎧。

特徵

  • 以溫水、蜜蠟、油浸皮而固之cuir bouilli之技
  • 於一所約五至八公斤而止之輕之一具
  • 無鐵之聲,宜偵察與伏之靜之結
  • 較鎖、板為數分之一之廉之值與易之手入
  • 肘、膝之覆與小札,屡入一具大鎧之一部
  • 蒙古、日本、平原印第安等不繫於一文明之座之印

故事

皮甲以其輕、其靜,於一所兼行二異之座。其一,乃大一具之鎧不及之歩兵之座:偵察、輕之歩兵、盜、獵人於同座纏皮之胴衣與皮之頭巾,於山與林之一所窺敵之一點。其二,乃入大一具之鎧之一部之座:十三、四世紀歐洲之騎士於鎖之上重cuir bouilli之肘之覆(couter)與膝之覆(poleyn);同時之英、勃艮第於皮上打小鐵片之jack of plates為歩兵之一具之印。又御前試合與狩之座,一五〇〇年頃馬克西米利安一世之世,一具cuir bouilli御前試合之鎧輕而能護人,登一所禮之座。東方之蒙古騎兵以同皮之小札編之一具lamellar而纏,射射程之弓;日本之武士並置漆固之皮之小札於一具大鎧之一所。

弱點

皮甲之最大之弱,在固之皮於同座不可比鎖與鋼之固也。同一具於切之如之一速之斬尚耐之,然長引之劍之一具與重斧之擊則於一所易裂,正瞄一點如錐之突則於一所直貫之。又皮本弱於水,受一雨之皮甲復柔而失同座之固;同座之黴與蟲亦易蝕一具。又同一具於強日下乾而裂,夏之一所內側汗濕而腐者亦屡。故皮一具之鎧自首至足覆一人於一所之姿乃稀;本來同一具於鎖與夾棉之鎧之內重之,或入一所之覆而留於補助之座者多也。

文化與歷史意義

皮甲乃不繫於一文明之座之印,乃人之手自獸皮引出己座之護之最早之座之一筋也。十三世紀後半之歐洲之cuir bouilli成一所騎士甲冑之一部之姿,明記於十四世紀末英之詩人傑弗里·喬叟之《坎特伯雷故事集》中之『Sir Thopas』之一所之『jakke of fyn cuir bouilly』;同代之彩繪抄本與墓之彫刻亦詳刻同覆。蒙古帝國之一所,漆塗之皮之lamellar為同座最明之視覺之象;成吉思汗之軍以同座為連東西之大座之印而留。日本大鎧之小札,漆固之皮占一所大座之罕例;維也納之藝術史博物館、東京國立博物館、英利茲之皇家武器庫,存十三至十七世紀之皮甲之實物於一所,傳同具之座至今。又一所之『自首至膝以皮一具覆』之姿乃十九世紀浪漫主義以降之時代劇與幻想之文學之膨之姿;本史之座,皮一具與鎖、小鐵片相對而立之姿,更常也。

在大眾文化中的出現

皮甲於電影、時代劇、遊戲中乃最親之一所之印;盜、賊、弓手、偵察之一所之印,幾無不見。電影《魔戒》(二〇〇一至二〇〇三)系列之哈比人與勒苟拉斯、《哈比人》(二〇一二至二〇一四)系列之同座、《冰與火之歌:權力遊戲》(二〇一一至二〇一九)之野人與盜之座,皆同一具立一幅之視覺。BBC時代劇《梅林》《羅賓漢》與諸羅賓漢電影亦立同一具;行動角色扮演遊戲《上古卷軸V:無界天際》《巫師3:狂獵》《刺客教條》系列、《黑暗靈魂》系列,置同一具之一種為入門之一所之鎧。然同作較本史之皮甲為更華;本史座皮一具留於補助之座之實,於一所被曇。博物館中,維也納之藝術史博物館、東京國立博物館、英利茲之皇家武器庫所存一所之實物,最明傳同具本來之座。

趣聞

  • cuir bouilli於法語意為『煮之皮』,然實非沸點,乃以約七十至八十度之溫水或蜜蠟、油暫浸皮而固之道也。本若浸沸水則皮於一所反損,故同名於字面之意有一所之異。
  • 一五〇〇年頃英之詩人傑弗里·喬叟之《坎特伯雷故事集》中之『Sir Thopas』之一所,明記『jakke of fyn cuir bouilly(細皮所編之胴衣)』之語;乃最明傳同代歐洲騎士之座,皮甲作一部而共立之資料。
  • 電影與遊戲屡繪之『自首至膝以皮一具覆』之姿,較本史之座為膨;本來皮甲最常之座,乃一具大鎧之一部—鎖上重之覆,蒙古、日本之小札,於皮上打小鐵片之jack of plates—也;於一所多留於補助之座。